No - 046. [N3] ために和ように的区别
在表示目的的时候有很多种用法容易混淆,
首先来看第一组:有に、ため(に)、ように三种用法,比如下面的例子
- 明日、試験を受けに東京へ行く
- 明日、試験を受けるため(に)/のため(に)東京へ行く
- 一流企業に入れるように、毎日頑張っている
这三种用法是有区别的
第一句话是连用形语干直接加上に,后面多跟着移动类的动词
ex. 今から図書館へ本を借り「に」行く
ex. わからないことがあったので事務所へ聞き「に」行った
第二句话ため和ために相差一个に字,其实意思上并没有什么区别,偏重于强调说话人为了达到某些效果的主观意志,通常前面跟他动词,比如【成績を上げるために頑張ります】
ex. 日本料理を研究する「ために」来ました
ex. 生きる「ために」必死に働く
第三句话的ように和ために相反,更强调为了达到某种变化的效果,所以前面往往跟着自动词、可能型、ない、状态动词等等,比如【成績が上がるように頑張ります】,这里强调的是希望成绩上がる以自动词的方式自己变好,而不是上げる这种需要自身意志来变好。
ex. 外国人にわかる(某种状态)「ように」丁寧に説明してくださる
ex. 習ったことは忘れないように(否定型)メモしてください
所以2和3的区别就在于同一个目的,是从说话人的意志看的,还是从事情的结果来看的。但是在年轻人的对话当中,本应该接再ない和可能型后面的ように有时候也会被ために代替,这属于一种正确的错误,或者语言的演变。
然后来看第二组:に向けて、を目指して、に、のに、には
- 内定に向けて頑張っている
- 内定を目指して頑張っている
- 就職活動にお金がかかる
- 就職活動するのにお金がかかる
- 就職活動するには友人、知人からの情報が必要だ
第一句和第二句跟ために没有任何区别,只是把目的更表象化了。
ex.より良いがんの治療薬の開発「に向けて」製薬会社の競争が始まってる
ex.多くの若者が漫画家「を目指して」日々努力を重ねてる
第三句和第四句没有本质区别,但是后面接续的内容基本是所需的时间和金钱,而且大多接很短的句子。
ex. 九州旅行「に」10万円かかりました
ex. 買い物「に」1時間かかった
ex. お部屋を借りる「のに」保証人が必要だ
ex. 復旧する「のに」何が一番必要ですか?
第五句虽然和第四句效果一样,但多用于展开说明的场景,后面多接长句。
ex. 長期間借りる「には」家賃2ヶ月分の他に保証金が要ります
ex. 復旧する「には」お金と人の力と、そして何よりも諦めないという気持ちが必要です
最后来分析一个容易让人混乱的句子:
仕事で自分のやりたいことができる「ように」なる「ため」「には」(どうすればいいか)?
乍一看两个都出现了,其实第一个框框里的「ように」,这种框法是不对的,「ようになる」才是一个整体,这里的「よう」可以看作汉字的「様」,这个整体的意思是「变成(前面说的)样子」,后面的「ため」才是「为了」的意思,最后跟了个「には」,是要展开后续的话题用的。当然,也可以把「ために」看成一个整体,把「は」看成纯粹的取り立て助詞,类似于「なら」的意思,也是一种逻辑说得通的理解方式。
文章来源说明
🤔 一个简单的开头
- 问题、目标、人物、背景是什么?
为什么读者会对其有兴趣?
- 阻碍、努力、结果
展示你的主要成果
- 意外、转弯
说说你的故事
📝主旨内容
观点1
观点2
🤗总结归纳
参考文章
致谢:
💡 有关Notion安装或者使用上的问题,欢迎您在底部评论区留言,一起交流~