No - 005. [N5] 五段?一段?四段?变格活用?是什么鬼?
今天想说说动词,翻开单词表我们常常会看到“1类动词”、“2类动词”、“3类动词”三种用法,
但是尤其是在日本的网络词典里经常能看到“自五”、“他下一”之类的说法。
今天就来说说后者这点事。
第一种我们常见的123类动词的叫法,叫做“日本语教育文法”,
后一种比较迷惑的,叫“学校文法”,也就是日本人上学时学的语法。
前面的「自、他」就是之前提到过的自他性,下面主要解释一下后面的「五、上一、下一、サ、カ」
首先我们知道,日语五十音图有五个段:あいうえお,日语的动词可以变形,最基本的形态「終止形」我们也叫原型,就是中间的う形态。
然后一点是大家可能不知道的,抛开日语本教育文法,现代动词所有变形按照学校语法总共只有六种形态:「未然形、連用形、終止形、連体形、仮定形、命令形」
ps.有聪明的人会问「终止形、连体形」不是同一个东西么,也叫「辞書形」?没错,不过在古文里它们是两个东西,到现代日语里成了一个样子而已。
然后我们开始正式说明各个活用名称的含义:
五段活用,比如「読む」,它的六种形态是「ま/も、み/ん、む、む、め、め」,散落在5个段里,所以叫五段活用。
上一段活用,是指以「-iる」结尾的单词,比如「見る」,它的六种形态是「見、見、見る、見る、見れ、見よ/見ろ」,
这六种变形的母音「み」全都是「い段」,即全都落在中央分割线「う」的上一段,所以叫上一段活用。
下一段活用,是指以「-eる」结尾的单词,比如「食べる」,去掉语干「食(た)」它的六种形态是「べ、べ、べる、べる、べれ、べろ・べよ」,
全都落在中央分割线「う」的下一段,所以叫下一段活用。
关于カ・サ行变格活用,这种叫法完全是因为活用的方式围绕着カ・サ两行来展开
「こ、き、くる、くる、くれ、こい」,全是カ行
「し、し、する、する、すれ、しろ/せよ」,全是サ行
理解了嘛?下面进入今天的所谓的正题!
我们有时候会偶尔看到「四段活用、上二段活用、下二段活用、ナ行变格活用、ラ行变格活用」这些东西
这些都是古文的语法,在古文里单词的形态分为「未然形、連用形、終止形、連体形、已然形、命令形」
虽然和简化后的现代日语用法不一样,但词性的起名方式还是类似的。
四段活用,比如「思ふ」、六个形态分别是「はひふふへへ」,落在除了「ほ」之外的四段上,所以叫四段活用,只是这类单词后来演变成了现在的五段活用。
上二段活用,比如過(す)ぐ,六种形态是「すぎ、すぎ、すぐ、すぐる、すぐれ、すぎよ」,母音落在了い和う两段上,即上二段,在这个例子里也能看出以前的連用形和終止形并不是同一个东西。
下二段活用,比如受(う)く,六种形态是「うけ、うけ、うく、うくる、うくれ、うけよ」,母音落在了う和え两段上,即下二段。
カ行变格活用,只有一个来る
サ行变格活用有两个:す、おはす
ナ行变格活用有两个:死ぬ、往(い)ぬ两
ラ行变格活用有四个:あり、をり、はべり、いまそかり
给到这里还跟得上的小伙伴挖个坑,古文「借る」的否定形态,乍一看这个词是上二段活用,未然形变个い所以是[借りず],但其实是ラ行四段活用,所以其实是「借らず」w